Меню
Форум
У кого сегодня ДР
Цитатник
Что нового?
Новые сообщения
Новые статьи
Новые медиа
Новые объявления
Последняя активность
Клуб
Клубные сервисы Volvo
Партнерcкие сервисы и скидки
Клубная Карта и атрибутика
Клубная и Volvo одежда
Фото
Новые фото
Тех. раздел
FTP хранилище документаций
Подбор запчастей SPA
Расшифровка VIN Volvo
Каталог запчастей Volvo Elсats
Инструкции Volvo
Онлайн-каталог агрегатов Volvo
Схемы 240-XC90 на Sergvolvo.com
EWD-электросхемы до 2015
EWD-электросхемы Volvo
Volvo VIDA 2014 онлайн
Подбор шин и дисков для Volvo по моделям
Шинно-дисковый калькулятор
База знаний, FAQ
Volvo Wiki
Отзывы о запчастях Volvo
Volvo Journal
БЖ
Добавить запись в БЖ
Новые записи БЖ
Объявления
Новые объявления
Магазин
Футболки, одежда Клуба и Volvo
Продажи и отгрузки
Сервисы & з/ч
Клубные сервисы Volvo
Партнерские СТО и скидки
Каталог СТО Volvo по регионам
Запрос на сервис, оценку работ
Запросить цены на новую запчасть Volvo
Запрос на б/у запчасти партнерам
Запрос на шины и диски с клубной скидкой
Карта помощи DiCE HELP
Обзоры и Отзывы
Карта сервисов Volvo Trip Help
Запросить помощь в теме
Телеграм-чат Клуба
Вход
Регистрация
Корзина
Загрузка...
Что нового?
Поиск
Поиск
Искать только в заголовках
От:
У кого сегодня ДР
Цитатник
Меню
Вход
Регистрация
Свежее
XC60 опередил Volvo 240 по продажам
XC60 2025 уже на рынке
Новый электроседан Volvo
x
Форум
О Клубе Вольво
Болталка
Разговоры
Чёрный список слов (18+)
JavaScript отключён. Чтобы полноценно использовать наш сайт, включите JavaScript в своём браузере.
Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно.
Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать
другой
.
Ответить в теме
Сообщение
<blockquote data-quote="BB" data-source="post: 3016562" data-attributes="member: 21"><p>Носители русского языка подразделяются на две категории: те, кто употребляет странные и нелепые выражения, и те, кто склонен этого не делать. Зачастую люди первой категории могут быть даже очень умными и интеллигентными, и тем более обидно от них слышать несоответствующую лексику. </p><p></p><p><span style="font-size: 22px"><strong>1. Вкусный (когда не о еде)</strong></span></p><p>«Вкусные цены», «вкусное предложение». Пахнет дешёвым маркетингом, не находите? Чтобы не выглядеть глупо, рекомендую избегать применения этого эпитета к несъедобным объектам.</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>2. От слова совсем</strong></span></p><p>Искренне не понимаю цели этого выражения. Когда я его слышу от кого-то, создаётся впечатление, что человек хочет привлечь дополнительное внимание к своей реплике, что ли. Только посмотрите: «В доме не было соли от слова совсем». Сколько лишнего!</p><p>Грешна, посыпалась пеплом и начинаю искоренять <img src="/crash/smiles_old/ha.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":)" title="Ha :)" data-shortname=":)" /></p><p><span style="font-size: 22px"><strong>3. Ну, такое</strong></span></p><p>Какое? Без комментариев.</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>4. Не суть важно</strong></span></p><p>Не выражение, а мутант. Налицо набор несвязанных между собой слов. Гораздо корректнее использовать «неважно» или «не столь важно».</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>5. Я тебя услышал(-а)</strong></span></p><p>Каждый раз и в любом контексте эта фраза вызывает исключительно раздражение. Причём она никогда не подразумевает какого-то действия или внимания к тому, что вы сказали. Лучше заменить на «спасибо, я всё понял(-а)!»</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>6. Имеет место быть</strong></span></p><p>Коротко: либо используем «имеет место», либо «имеет быть». Никак не гибрид!</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>7. Заместо</strong></span></p><p>Отвратительно звучащее слово. Сниженный суррогат литературного и опрятного «вместо».</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>8. «За» в значении «о»</strong></span></p><p>«Поговорить за ситуацию», «скучаю за тобой». В украинском языке это считается нормой, но почему-то такое лексическое явление перекочевало в русский и нарушило все возможные грамматические нормы.</p><p>Одесситы, всем привет! <img src="/crash/smiles_old/ha.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":)" title="Ha :)" data-shortname=":)" /></p><p><span style="font-size: 22px"><strong>9. С Москвы (с Рязани, с Воронежа)</strong></span></p><p>Давайте запомним: если мы говорим о происхождении человека и о том, откуда он приехал, используем предлог «из». Например, «друг из Твери».</p><p>Москва и москвичи, добрый вечер <img src="/crash/smiles_old/ha.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":)" title="Ha :)" data-shortname=":)" /></p><p><span style="font-size: 22px"><strong>10. Как говорится</strong></span></p><p>Некрасивое и никому не нужное лексическое недоразумение с привкусом народных поговорок. Забыть срочно!</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>11. Всё равно на что-то</strong></span></p><p>Следует определиться: либо «всё равно», либо «наплевать на что-то». Комбинация этих фраз звучит очень нелепо.</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>12. В принципе</strong></span></p><p>Это выражение можно и нужно опустить в 100% случаев, когда оно используется как вводное.</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>13. Реально</strong></span></p><p>Глупое и бесполезное слово, которое никогда не украсит вашу речь. Замените на «действительно».</p><p><span style="font-size: 22px"><strong>14. Я тебя наберу (о звонке)</strong></span></p><p>Куда наберёшь? В команду неграмотных? Не надо. Лучше сказать просто: «Я тебе позвоню».</p><p>Моё любимое! <img src="/crash/smiles_old/ha.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":)" title="Ha :)" data-shortname=":)" />))) Всем привет <img src="/crash/smiles_old/ha.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":)" title="Ha :)" data-shortname=":)" /></p><p><span style="font-size: 22px"><strong>15. У меня у мамы</strong></span></p><p>Многие так говорят, и это неистово раздражает. Украине привет <img src="/crash/smiles_old/ha.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":)" title="Ha :)" data-shortname=":)" /></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="BB, post: 3016562, member: 21"] Носители русского языка подразделяются на две категории: те, кто употребляет странные и нелепые выражения, и те, кто склонен этого не делать. Зачастую люди первой категории могут быть даже очень умными и интеллигентными, и тем более обидно от них слышать несоответствующую лексику. [SIZE=6][B]1. Вкусный (когда не о еде)[/B][/SIZE] «Вкусные цены», «вкусное предложение». Пахнет дешёвым маркетингом, не находите? Чтобы не выглядеть глупо, рекомендую избегать применения этого эпитета к несъедобным объектам. [SIZE=6][B]2. От слова совсем[/B][/SIZE] Искренне не понимаю цели этого выражения. Когда я его слышу от кого-то, создаётся впечатление, что человек хочет привлечь дополнительное внимание к своей реплике, что ли. Только посмотрите: «В доме не было соли от слова совсем». Сколько лишнего! Грешна, посыпалась пеплом и начинаю искоренять :) [SIZE=6][B]3. Ну, такое[/B][/SIZE] Какое? Без комментариев. [SIZE=6][B]4. Не суть важно[/B][/SIZE] Не выражение, а мутант. Налицо набор несвязанных между собой слов. Гораздо корректнее использовать «неважно» или «не столь важно». [SIZE=6][B]5. Я тебя услышал(-а)[/B][/SIZE] Каждый раз и в любом контексте эта фраза вызывает исключительно раздражение. Причём она никогда не подразумевает какого-то действия или внимания к тому, что вы сказали. Лучше заменить на «спасибо, я всё понял(-а)!» [SIZE=6][B]6. Имеет место быть[/B][/SIZE] Коротко: либо используем «имеет место», либо «имеет быть». Никак не гибрид! [SIZE=6][B]7. Заместо[/B][/SIZE] Отвратительно звучащее слово. Сниженный суррогат литературного и опрятного «вместо». [SIZE=6][B]8. «За» в значении «о»[/B][/SIZE] «Поговорить за ситуацию», «скучаю за тобой». В украинском языке это считается нормой, но почему-то такое лексическое явление перекочевало в русский и нарушило все возможные грамматические нормы. Одесситы, всем привет! :) [SIZE=6][B]9. С Москвы (с Рязани, с Воронежа)[/B][/SIZE] Давайте запомним: если мы говорим о происхождении человека и о том, откуда он приехал, используем предлог «из». Например, «друг из Твери». Москва и москвичи, добрый вечер :) [SIZE=6][B]10. Как говорится[/B][/SIZE] Некрасивое и никому не нужное лексическое недоразумение с привкусом народных поговорок. Забыть срочно! [SIZE=6][B]11. Всё равно на что-то[/B][/SIZE] Следует определиться: либо «всё равно», либо «наплевать на что-то». Комбинация этих фраз звучит очень нелепо. [SIZE=6][B]12. В принципе[/B][/SIZE] Это выражение можно и нужно опустить в 100% случаев, когда оно используется как вводное. [SIZE=6][B]13. Реально[/B][/SIZE] Глупое и бесполезное слово, которое никогда не украсит вашу речь. Замените на «действительно». [SIZE=6][B]14. Я тебя наберу (о звонке)[/B][/SIZE] Куда наберёшь? В команду неграмотных? Не надо. Лучше сказать просто: «Я тебе позвоню». Моё любимое! :)))) Всем привет :) [SIZE=6][B]15. У меня у мамы[/B][/SIZE] Многие так говорят, и это неистово раздражает. Украине привет :) [/QUOTE]
Не удалять автоматически
Удалить через 1 час
Удалить через 3 часа
Удалить через 6 часов
Удалить через 12 часов
Удалить через 1 день
Удалить через 3 дня
Проверка
Перед тем, как продолжить, пожалуйста, включите JavaScript.
Загрузка...
Ответить
Форум
О Клубе Вольво
Болталка
Разговоры
Чёрный список слов (18+)
Сверху
Снизу